2 Thessalonians 3:11

Verse 11. For we hear. It is not known in what way this was made known to Paul, whether by Timothy, or by some other one. He had no doubt of its truth, and he seems to have been prepared to believe it the more readily from what he saw when he was among them.

Which walk disorderly. 2Thes 3:6.

But are busybodies. Comp. 1Timm 5:13; 1Pet 4:15. That is, they meddled with the affairs of others--a thing which they who have nothing of their own to busy themselves about will be very likely to do. The apostle had seen that there was a tendency to this when he was in Thessalonica, and hence he had commanded them to "do their own business," 1Thes 4:11. The injunction, it seems, had availed little, for there is no class of persons who will so little heed good counsel as those who have a propensity to meddle with the affairs of others. One of the indispensable things to check this is, that each one should have enough to do himself; and one of the most pestiferous of all persons is he who has to do but to look after the affairs of his neighbours. In times of affliction and want, we should be ready to lend our aid. At other times, we should feel that he can manage his own affairs as well as we can do it for him; or if he cannot, it is his business, not ours. The Greek word used occurs only here, and in 1Timm 5:13. Comp. Php 2:4.

(f) "busy-bodies" 1Timm 5:13, 1Pet 4:15

1 Timothy 5:13

Verse 13. And withal. In addition to the prospect that they may marry again, there are other disadvantages which might follow from such an arrangement, and other evils to be feared, which it is desirable to avoid.

They learn to be idle. That is, if supported by the church, and if without the settled principles which might be expected in those more aged and experienced, it may be feared that they will give themselves up to an indolent life. There would be a security in the age and established habits of those more advanced in life, which there could not be in their case. The apostle does not mean that widows are naturally disposed to be idle, but that in the situation referred to, there would be danger of it.

Wandering about from house to house. A natural consequence of supposing that they had nothing to do, and a practice not only profitless, but always attended with mischief.

Tattlers also. Literally, overflowing; then overflowing with talk--praters, triflers. They would learn all the news; become acquainted with the secrets of families; and of course indulge in much idle and improper conversation. Our word gossippers would accurately express the meaning here. The noun does not occur elsewhere in the New Testament. The verb occurs in 3Jn 10; rendered, prating against.

And busybodies. 2Thes 3:11. The word means, probably, working all round, over-doing, and then an intermeddler. Persons who have nothing to do of their own, commonly find employment by interesting themselves in the affairs of their neighbours. No one likes to be wholly idle; and if any one is not found doing what he ought to do, he will commonly be found engaged in doing what he ought not.

Speaking things which they ought not. Revealing the concerns of their neighbours; disclosing secrets; magnifying trifles, so as to exalt themselves into importance, as if they were intrusted with the secrets of others; inventing stories and tales of gossip, that they may magnify and maintain their own consequence in the community. No persons are commonly more dangerous to the peace of a neighbourhood, than those who have nothing to do.

(a) "not only idle" 2Thes 3:11

1 Peter 4:15

Verse 15. But let none of you suffer as a murderer. If you must be called to suffer, see that it be not for crime. Comp. 2Pet 3:14, 2Pet 3:17. They were to be careful that their sufferings were brought upon them only in consequence of their religion, and not because any crime could be laid to their charge. If even such charges were brought against them, there should be no pretext furnished for them by their lives.

As an evil doer. As a wicked man; or as guilty of injustice and wrong towards others.

Or as a busy-body in other men's matters. The Greek word here used (αλλοτριοεπισκοπος) occurs nowhere else in the New Testament. It means, properly, an inspector of strange things, or of the things of others. Professor Robinson (Lex.) supposes that the word may refer to one who is "a director of heathenism;" but the more obvious signification, and the one commonly adopted, is that which occurs in our translation --one who busies himself with what does not concern him; that is, one who pries into the affairs of another; who attempts to control or direct them as if they were his own. In respect to the vice here condemned, Php 2:4. Comp. 2Thes 3:11, and 1Timm 5:13.

(*) "busy-body" "busy-meddler"
Copyright information for Barnes